【コンサル】【案件】ゲーム内コンテンツの校正
翻訳語の日本語校正の相談です。アイデアがあれば副業的に取り組めそうです。
中国のゲームを日本語に翻訳する仕事をしており、現在、モバイルゲームに詳しい方に翻訳後の製品を校正していただく必要があります。
専業フリーランス・副業向け案件を毎日更新!公開日が明記された案件のみを公開しています。
翻訳語の日本語校正の相談です。アイデアがあれば副業的に取り組めそうです。
中国のゲームを日本語に翻訳する仕事をしており、現在、モバイルゲームに詳しい方に翻訳後の製品を校正していただく必要があります。
https://coconala.com/requests/2835333
#freeankenを訪問いただきありがとうございます。このサイトは最新の案件を ...
急募の案件です。リモート併用になるようです。 人材要件としては、保険業界の知見、 ...
ネット集客の相談です。類似の経験があれば副業的に取り組めそうです。 メルマガリス ...
来月開始の案件です。稼働率は60パーセント以上になっています。 人材要件としては ...
来月開始の案件です。現場は大阪で、常駐希望になっています。 人材要件としては、業 ...
SNSの万アカ作成に関する相談です。類似の経験があれば副業的に取り組めそうです。 ...
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません